English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Flows - Characteristics of (PDC-26) - L521209c | Сравнить
- Flows - Reverse Vector of Physical Universe (PDC-25) - L521209b | Сравнить
- Flows - the Part Force Bears in Clearing (PDC-27) - L521209d | Сравнить
- Flows - the Part Space Bears in Clearing (PDC-28) - L521209e | Сравнить
- Whats Wrong With This Universe - a Working Package For the Auditor (PDC-24) - L521209a | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Потоки - Противоположно Направленный Вектор Физической Вселенной (ЛФДК-25) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Противоположно Направленный Вектор Физической Вселенной (ЛФДК-25) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Пространства в Клировании (ЛФДК-28) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Пространства в Клировании (ЛФДК-28) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Силы в Клировании (ЛФДК-27) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Силы в Клировании (ЛФДК-27) - Л521209 | Сравнить
- Характеристики Потоков (ЛФДК-26) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Характеристики Потоков (ЛФДК-26) - Л521209 | Сравнить
- Что Не Так с Этой Вселенной - Рабочие Материалы для Одитора (ЛФДК-24) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Что Не Так с Этой Вселенной - Рабочие Материалы для Одитора (ЛФДК-24) - Л521209 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ Потоки: роль пространства в клировании Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 28

Flows: Reverse Vector of Physical Universe

Потоки: роль пространства в клировании

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 9 December 1952
ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 9 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
71 МИНУТА

This is the second hour, December the 9th, afternoon lecture.


Now, you may have found some of the data I was giving you perhaps, at this time, a little bit inapplicable, or you may have found it confusing, or you may have found it to your level of agreement, at this time, just a little bit outside of use. All I was trying to do was to impress upon you that:

Это вторая вечерняя лекция, 9 декабря.

One, something is going on at all times with the preclear which is a push-pull of confusion; and that your best interest is not to fight the battle of this push-pull of confusion directly, because that is a snare and a delusion. And although it’s very convincing, you don’t get very far by addressing it.

Мы рассмотрели, какую роль в клировании играет сила. Теперь давайте рассмотрим что-то, о чём я уже рассказывал несколько раз, давайте рассмотрим роль пространства в клировании.

Now, we had our highest – the high tide of the confederacy – with uh… Technique 88, on processing real facsimiles. W know more about that now, but processing locks, secondaries, engrams, flows, all of that sort of thing, done as itself, no. Not… you… you can get there by doing it that way but uh… you’re fighting a game which has got a win-lose in it. You’ll just move over into the area of creative processing and approximate these flows and things. Now, you have to know about flows and you have to know about energy behavior, you have to know about all these other things, and you know about all these other things, do creative processing. You’d approximate ‘em, do approximations. You have to know the beast in order to knock the beast flat.

Мы обнаружили, что представление индивидуума о собственном пространстве определяет его представление о плотности. А его представление о плотности показывает, насколько он аберрирован или свободен. Мы можем нанести произвольные деления на произвольную шкалу, которую мы называем шкалой тонов, примерно вот так. [См. рис. на следующей странице.] Мы можем опуститься на уровень -8,0, вот здесь; давайте возьмём этот уровень, и давайте посмотрим, что представляет собой градиентная шкала пространства.

One of the things you have to know is you don’t… you… you don’t, by the way, after you’ve studied animals… Let’s… let’s say you’ve studied lions exhaustively. You know the habitats and uh… hobitats and happitats of a lion. You know all these things, and you don’t then go and be a lion. No, you would learn these things to either shoot him with a camera or to shoot him with a gun, or to make sure that uh… he didn’t uh… propagate quite as fast or that he propagated faster or that you could keep him this way and that. You wouldn’t be a lion.

Так вот, это первый уровень, уровень различения. Теперь мы опускаемся вот в этот диапазон ассоциирования, и вот здесь внизу, начиная с этого уровня и дальше, находится диапазон отождествления. Давайте рассматривать эти диапазоны как три уровня. И давайте посмотрим, каким образом эти три уровня связаны с пространством.

Well, just look at this universe along that line. Uh… you study it, and then don’t go be a… a MEST universe. Uh… let’s look at it as though we were small game hunting; it’s actually a very small game. It looks big, but uh… any time you’ll pull the bottom drawer out and found no mystery in it, why, you can kind of dust your hands of the whole deal. It’s a wonderful piece of confusion. MEST is chaos; it’s chaos; it’s chaos with two vectors. It’s not complete chaos; it’s just chaos with two vectors. And one of ‘em is have and the other is have not.

Если вы хотите получить полную и исчерпывающую диссертацию на тему различения и отождествления, то я могу отослать вас к Коржибскому. Вам не нужно изучать всё это, если вы можете увидеть, что человек который... знаете, самый лучший способ, который я знаю... чтобы увидеть это, нужно взять кого-нибудь, у кого проблемы с женой, и поработать с ним немного по прямому проводу. Кстати, этот процесс подробно описан в первой книге. Но вам нужно взять этого парня, у которого проблемы с женой, и выяснить, с кем он её путает, только и всего. Он будет всё это рассматривать, рассматривать, рассматривать, и в конце концов он обнаружит, что его жена укладывает волосы точно так же, как его мама. Или у неё есть какие-то манеры, которые напоминают ему его тётю. Или же он путает жену с бабушкой, и приписывает ей всё, что ему казалось неправильным в его бабушке. Ха-ха! Более того, его жена не делает того, что он ожидал от бабушки. Здесь мы имеем дело с замечательным отождествлением, не так ли?

Now, let’s look now, at flows, what we were going to talk about originally. Here is this big sprawling confusion, and the win-lose, and your preclear’s been rattled all over the time track and he’s still rattled. And your poor psycho, my God, he… he has… he has even lost present time to such a degree that he thinks he’s in some other time, and he’s very upset. But uh… he’s just upset because of these factors.

Вы обнаружите, что многие парни женились на своих бабушках, тётях и так далее, а жена тут была совсем ни причём. Её просто нет.

Now, let’s look at flows. Let’s take the two terminals of an electric motor, and we’ll find these two electrodes are going alternately plus and minus, or in the case of a DC motor, you’re just getting a continuous one-directional flow.

Что мы делаем? Что мы делаем? Прежде мы просили человека посмотреть на бабушку, а потом посмотреть на жену, но мы обнаружили, что бабушка у него закупорена. Как мы разрешаем эту проблему сегодня? Сегодня мы просим его создать мокап своей жены и проделать с ним различные вещи, и мы даже просим его создать тело – своё собственное тело – в виде мокапа, чтобы его жена проделала с ним различные вещи. Мы работаем с этим, мы создаём, изменяем, разрушаем, мы используем цикл начать-изменить-остановить и так далее. Мы делаем всё это и обнаруживаем, что остальное как бы отпадает.

All right. Here we have, though, a current flow which depends upon a plus terminal and a minus terminal, and they must be opposite. And if they are opposite and can be held apart, we get action, we get energy flowing. If they are the same, they slightly tend to repel each other. So therefore, it tells you that any cohesive piece of MEST that is staying together well, has in it minuses and pluses. It’s a great big ball of minus and plus stuff, all thrown together. Otherwise, it wouldn’t stay together.

Почему? Потому что неожиданно человек начинает действовать, у него появляется способность осуществлять контроль в пространстве над какой-то формой энергии.

Now, you can take a… a magnet over here and uh… you… the plus poles of the magnet, if put in juxtaposition near each other, would uh… repel each other. But if you turn that magnet over and you get the plus over here and the minus over here, those two things come together. They attract each other. So, we’re going to get a piece of matter, then, which is sticking together well, such as tar: it contains a lot of pluses and a lot of minuses, and they are intermingled.

Так вот, каким образом мы можем вернуть бабушку? Мы никак не могли её найти, мы знаем, что бабушка – это очень аберрирующая тема, потому что всякий раз, когда Е-метр... всякий, когда Е-метр... когда мы говорим: «Хорошо, итак, бабушка...», и Е-метр просто ррррр. И даже видно, как дымятся тормоза, когда стрелка останавливается и застревает. Преклир, очевидно, встретил что-то, связанное с бабушкой; она очень плотная!

Now, pluses and minuses intermingle to the degree that you have cohesiveness. And cohesiveness is established by the uh… balances of the pluses and minuses, and this makes what’s called density. And of course, space must have collapsed between the terminals to bring a plus and minus together in a solid piece of matter. There couldn’t be any space between these terminals.

Let’s take two electric motor terminals and they’re sitting up here, one’s plus and one’s minus. If we take the space out from between the two of ‘em, they come together, spat! That’s right, they’ll come right straight together. Even the juice isn’t going through them, the residual current as such, but they’ll pull each other together. And there they’ll be without any space between them.

Или же произошло резкое изменение плотности. Его кейс вдруг стал гораздо более «густым».

Now, let’s get this analogy. When your preclear is no longer able to maintain space, the plus-minus terminals come together on him and we find the preclear beginning to approximate matter. Everything is solid, the space around him feels sort of solid, he gets sort of solid. All of this proceeds from this principle of matter in the making. A preclear is in the best shape who can hold a negative facsimile and a positive facsimile beautifully and cleanly apart. He can hold ‘em apart with great ease.

Понимаете, Е-метр регистрирует густоту, плотность энергии. Чем плотнее, чем гуще кейс преклира, тем меньше у него пространства.

He starts to be unable to locate these facsimiles or establish them in space anymore; when this capability leaves him, he gets lost. And the penalty of getting lost about this, in terms of energy, is to have the plus-minus terminals and facsimiles in one’s field start collapsing. And the final end of this is to become a cohesion of matter, unable to locate anything in time and space. Got that?

Так что мы говорим: «Хорошо, теперь смокапьте... смокапьте что-то, что мы будем называть бабушкой». Хорошо, у нас есть бабушка. Теперь мы проделаем с бабушкой различные вещи. Это стандартный цикл, и мы пытаемся поднять её по шкале... развернуть шкалу в отношении бабушки и так далее. Кстати, сожаление - это попытка развернуть шкалу. Сожаление – это попытка не иметь, а чтобы развернуть шкалу, мы добавляем пространства, и получаем это «не иметь».

It’s loss of space, then, which makes matter. Loss of interval between the plus and minus particles. And as that interval decreases and decreases and decreases, the object is more and more solid.

Так что мы просто работаем со всем этим.

Now, it tells you that there would be types of matter which would be made up mainly of pluses. It could have a predominance of plus, or a predominance of minus. And what happens to this matter? It doesn’t stay together; it’s very pervasive. Hydrogen is one of them. You let some hydrogen loose in a room, uh… the stuff is not cohesive, it’s quite expansive; and it’s trying to flow around all over the place. You let some hydrogen loose in space and it will swell up that space.

И не имеет значения, смокапит ли он тыкву на палочке, скелет или что-то ещё, что он называет бабушкой, он справится с этим через некоторое время, и он в конце концов осознает, что возможно он действительно был от природы способен контролировать эту старушку. Так что теперь у него появится желание создать тыкву в юбке или скелет с причёской, которую обычно носила бабушка, или что-то ещё странное. И вы добиваетесь, чтобы он управлял всем этим. И если вы будете продолжать, то не успеете вы и глазом моргнуть, как он сможет смокапить трёхмерную бабушку, и она действительно будет бабушкой. И одновременно с этим он сможет посмотреть также на все свои факсимиле, связанные с бабушкой. Никогда не направляйте его внимание на них, просто он сможет это сделать.

Now, uh… that’s fascinating. It’s a matter of pressures involved here in space, and that sort of thing. But uh… it’s not in nice balance, but it is in nice enough balance to be matter.

Таким образом, мы разрешили эти два момента. Теперь, пусть он поставит свою бабушку, пусть он поставит свою жену, если нужно; пусть он поставит эти два мокапа рядом. Вероятно, благодаря тому что вы поработали, всё это может исчезнуть. Но на самом деле... в качестве последнего штриха вы можете просто сказать преклиру: «Посмотрите на них. В чём их сходство?»

All right. Let’s take, then, this principle of the plus and the minus particle collapsing, and we find out that your preclear becomes solid to the direct ratio that he is unable to maintain the distance amongst his facsimiles, memories and MEST objects. When he’s unable to do this, he begins to become matter. And he begins to become matter and act like matter, that is just to the ratio that he goes down the tone scale.

И парень вдруг скажет: «Ну надо же. У них обоих плоскостопие» – или что-то там ещё. Он отождествляет. Он взял две похожие черты и уравнял их, понимаете? У них обеих плоскостопие, это делает их похожими друг на друга. Они обе жаловались на плоскостопие; это делало их похожими друг на друга. Он сблизил это сходство настолько, что у него возникла плотная масса, связанная с тем, что у его бабушки-мамы или бабушки-жены точно такие же ступни ног. Отсюда «точно такой же человек», отсюда «точно такое же поведение», отсюда одинаковая реакция на обеих. Что ж, это отождествление.

So, we want to see somebody go down the tone scale, just start taking space away from their terminals. Just take the space out, just take the space out, and keep taking the space out; and the next thing you know, this guy’s getting solider and solider and solider. And he starts to obey the laws of matter itself.

Так вот, очевидно, что у этого парня нет пространства для них. Он никогда не мог заставить их действовать. Вот один момент: он хочет, чтобы мама пришла и уложила его в кроватку, но она никогда этого не делает. Пусть он просто начнёт с этого. Он никогда не мог её контролировать, он никогда не мог... ему было одиноко, ему не с чем было играть или что-то в этом роде, и он хотел, чтобы мама почитала ему что-нибудь, но она делала что-нибудь другое. Он пытался сказать... он пытался сказать: «Иди сюда» или «Иди туда».

Now, you could say that matter could be complexly composed in this fashion: matter which is composed of a lot of pluses is trying not to be itself; matter composed of a lot of minuses is still trying not to be itself. It doesn’t have a cohesion, it has an ex… uh… an expansive tendency or disassociative tendency. So that isn’t a stable commodity. And matter which is composed of pluses and minuses with great balance and evenness and the space is missing in between those terminals becomes very, very solid. And if you try to bring too much plus-minus terminal together and take too much space out from between the two, the thing will go kaboom! As in the case of plutonium.

Кстати, ребёнка это просто выводит из себя. Ему даже в голову не приходит, что он не может размещать что-то в пространстве и времени по собственному желанию, поскольку он находится довольно высоко на шкале тонов, хотя он находится в замешательстве, пытаясь заново научиться управлять МЭСТ-телом. Ребёнок тянется за бутылочкой, а вы берёте и перемещаете её куда вам вздумается. Вы переставляете её туда, сюда. Бог ты мой! Этот ребёнок впадёт в такую ярость, какой вы никогда ещё не видели.

Now, this is all very elementary and it isn’t anything that you should puzzle yourself about, and I would actually recommend that you get a couple of magnets and uh… just uh… have one… have their ends marked very plainly – bar magnets rather than a horseshoe magnet – and just mark the ends of those magnets very very plainly; the plus ends plainly and the minus ends plainly. And you’ll see that if you have the plus opposite the minus, that is to say as the magnets are lined up, that they, of course, will snap together. And so you can have too much cohesiveness.

Но давайте накормим ребёнка, чтобы голод даже не... а потом направим взгляд ребёнка на какую-нибудь блестящую бутылочку или на что-то, что привлечёт его внимание, и затем уберём это, чтобы он не мог этого достать. Ребёнок начинает тянуться к этой вещи... передвиньте её так, чтобы он не мог её достать. А когда ребёнок не пытается дотянуться до чего-то, заставьте его иметь это. И он у вас просто отупеет. Он просто сойдёт с ума. Он сойдёт с ума прямо у вас на глазах, если вы будете продолжать поступать таким образом. Заставляйте ребёнка иметь то, чего он не хочет; и не давайте ему иметь то, чего он хочет. И вы просто сведёте его с ума.

Now, let’s put those apart two feet, one from the other, and as they… do you leave ‘em alone, nothing happens. But let’s remove a little space between ‘em, and have ‘em one foot apart, and you notice that they… one… one’ll get sort of edgy, just sort of skiddy.

Почему? Потому что вы включаете у него весь его чёртов трак МЭСТ-вселенной. Вы просто бросаете все аберрации прямо ему на голову.

Now, let’s take another six inches of space from between ‘em and they’ll do what? They’ll go clank!

Так что он не мог управлять мамой, он не мог контролировать её, он не мог размещать её, он не мог даже достичь приемлемого согласия относительно контроля над мамой и размещения её в пространстве и времени. Он многое может выдержать, но как правило он не способен контролировать это. И поскольку... Кстати, я должен дать вам определение слова «контроль». Контроль – это просто размещение чего-либо во времени и в пространстве. Создание – это размещение чего-либо, чтобы это можно было контролировать, или создание чего-либо, чтобы это можно было контролировать.

Now, what is known as a – quote „psychotic break“ unquote – is this clank. Some person disorients a human being one time too many; and it’s just that, just disorientation. Tells him he’s here when he’s there, and fouls him up one way or the other, and pulls the space out. Or tells him he can’t stay there anymore, or tells him that he can’t have that space, or tells him that he can’t have that matter, which also contains space. He loses something, in other words; but what he loses, most importantly, is space.

Но этот ребёнок не способен на это, и что происходит? Боже мой! Он перестаёт её воспринимать. И это происходит потому, что она вышла за пределы области восприятия. Этот парень не может контролировать свою точку зрения в отношении неё. Таким образом, он приходит к заключению, что он не может контролировать пространство, в котором она находилась и которое окружает его. И он не может контролировать силу, он не может контролировать месторасположение, и всё это становится ужасно плотным, и не успеете вы и глазом моргнуть... он просто не может управлять энергией, которая там находится. Понимаете, это кусок энергии, группа частиц. И он говорит: «Поэтому я не могу видеть это». Таким образом на траке появляется закупоренная область. Интересно, не так ли?

And so he loses this space and one day he feels, with several facsimiles, a clank. That’s good, he feels this clank, see, and he doesn’t feel good at all.

Хорошо. Что представляет собой отождествление? Как правило, отождествление – это нечто довольно чёрное. И у нас есть мама или бабушка или кто-то в этом роде... этот человек не мог управлять этой массой энергии. И поскольку он не мог управлять ею, контролировать её и всё такое прочее, она скрывается из виду. Что ж, когда она скрывается из виду, человек тут же говорит: «Я не могу взять за это ответственность». Он не может взять за это ответственность потому, что «Это причина, а я следствие. А если это причина, а я следствие, то я не хочу иметь с этим ничего общего, и самое лучшее, что можно сделать, – это полностью перекрыть всё это». Так что он не берёт никакой ответственности за то, чтобы видеть, и так далее. Сказать «Не берёт никакой ответственность за то, чтобы видеть что-либо» – это всё равно, что сказать «Я не хочу иметь ничего общего с этой силой. Эта сила может взять власть надо мной».

Now, what do you do… what do you do to get this guy in good repair? Well, you just give him some space. That’s simple. Just give him some space. Of course, the… the… the regular treatment is to put him in a cell or something, you know; take his space away from him. Just give him some space, make sure he’s got space, lots of space. And he’ll… he’ll… he’ll snap out of things most remarkably. I tell you, that most of the mad hatters that… that go out in the deserts as hermits and uh… and so on, they get remarkably sane and calm when they’re put down in a desert fastness, because they’ve got a lot of space! That’s quite important to ‘em. They’ve got… it… it just goes out in all directions, and they’re very happy about this.

Отсутствие ответственности – это неспособность управлять силой. Ответственность – это способность управлять силой в МЭСТ-вселенной. Это определение ответственности, и это всё, к чему она сводится.

Did you ever get out on a plain and suddenly take a deep sigh of relief, to be outside in the country where you get this tremendous expanse in all directions, so forth. You all of a sudden feel the pressure off of you. In other words, your concept of how much space you have to move around in is increased, so therefore you automatically, more or less without thinking about it, increase the space amongst your own facsimiles. Now, as you walk through crowds, go on to subways, rush up Time Square, rush down here, down Broad Street, and get on to streetcars, in and out of taxicabs, dadump, babump, bangs, crash, zing, uh… and so on, you keep getting the idea that you don’t have very much space. Well, this speeds you up; it feeds you more juice.

Так вот, мы имеем дело с этой плотной идеей отождествления. Таким образом, когда появляется что-то, что пусть даже отдалённо связано с этой господствующей энергией, – с этой энергией, которая управляла человеком, – которая была мамой и теперь находится в инграммном банке в виде мамы... человек будет отождествлять инграммный банк с мамой, или с бабушкой, или с кем-то ещё. Он будет отождествлять банк с мамой, и всё, что будет появляться в настоящем времени, будет рестимулировать банк и управлять этим человеком точно таким же образом. И он не может увидеть разницу между одним и другим, потому что они у него отождествляются. Он отождествляет их; вот в чём его трудность. Он отождествляет маму с чем-то ещё. Нам нужно, чтобы он начал видеть различие между мамой и чем-то ещё.

I’ve seen guys stand on the corner and just shake. Uh… it gives ‘em lots of juice. And that’s why these cities appear to be fast, but you’ll find the truth of the matter is, there isn’t a heck of a lot accomplished in them. ‘ The reason why is their level of reason is lower.

Так вот, когда мы начинаем поднимать человека на более высокий уровень, закупоренные области раскупориваются и человек начинает видеть, что всё это имеет лишь сходство. Всё это едва ли ассоциируется друг с другом, и это сходство просто... что же на самом деле произошло? Мы добавили пространство! Мы ввели пространство. И форма, которая представляет маму, больше не спрессована так плотно. В ней есть пространство. И другие вещи не спрессовываются с ней. Там опять есть пространство.

A country is sane as long as it has, unfortunately, a farming belt. It’s got a big farming belt to draw people from for the cities. When these kids are in there for a few years and they get in there and pitch in the advertising agencies and in the newspaper offices and so forth, and they feed new blood to the city. And then they’re used up and ashcanned, and you can get a new set of kids.

Так что, когда человек поднимается на более высокий уровень вот здесь и когда он действительно свободен, он может создавать пространство. Он может заставить пространство открываться и закрываться вокруг всех этих вещей.

It isn’t that there’s anything good about a farming belt – imagine farming – but uh… there’s uh… more space in it. You’ll get people will talk slower or faster, as the case may be. They’re regulated.

Есть одно интересное упражнение, оно заключается в том, что человек помещает парочку якорных точек с обоих сторон объекта, который он создал... у него есть этот объект, и потом он делает его больше, раздвигая якорные точки. Если вы будете продолжать делать это, то этот объект просто превратится в дымку. Всё это практически превратится в дымку, вот и всё, потому что вы добавляете всё больше и больше пространства на одну частицу, отдельную частицу.

God help you, you’re… most people in cities here have a sort of an hypnotic look, as you go down the street; they’re really knocked in. Well, that isn’t the case on a wider front.

Существует ассоциирование. Ассоциирование – это логика.

All right. Now, let’s look at that plus-minus factor and just base a process on it. Now, be… be… be sure you get this; don’t pass this by and remember that I said that people were skiddeded from one body to another body. That’s not important, knowing that one, but it is important knowing this one:

Так вот, на одном конце шкалы находится различение, на другом – отождествление. А логика находится между ними. К чему сводится поиск общего знаменателя всех этих разных вещей... поиск всех этих общих знаменателей и так далее? Что ж, на самом деле вы отождествляете что-то, чтобы потом снова провести различие. Вы говорите: «Послушайте, эти вещи связаны друг с другом вот в такой степени. Теперь мы можем сделать так, чтобы они ассоциировались друг с другом. А затем мы можем полностью найти их различия».

That this factor of reduced space results in aberrated behavior, and it is a curve of space reduction that first produces reason: at about 22 down to about 10 or 12, you’re getting reason; that is to say, a fellow thinks consecutively on problems. And it then declines from there… Reason, by the way, is not an aesthetic or otherwise, but it’s just mental action, let’s say, on any wave length. Uh… and it declines from that 12 or up there, it gradually goes on down to 4 and then it spis in quick.

Когда вы начинаете устанавливать различия, вы рассматриваете... вы обнаружите общий знаменатель любой проблемы, он на самом деле находится в верхнем диапазоне. Общий знаменатель находится в верхнем диапазоне, потому что от него вы можете начать двигаться к отождествлению. Вы можете пойти двумя путями, и ассоциирование может... я имею в виду, общие знаменатели могут находиться вверху шкалы или внизу шкалы.

From 4 down gives us another example of Man’s intolerance… for well, he’s… he’s just living in this little, tiny, narrow band and he can only survive in this little band. Well, he can only survive in a small band on the tone scale, too. It’s a wonder that he’s here at all.

Что мы изучаем, так это какие постулаты нужно создать, чтобы вызвать к существованию МЭСТ-вселенную? Так что мы изучаем всё это, находясь вверху, в точке «наблюдатель».

Now, we take… take from 4.0, he’s really on his way. Why? By golly, in that band, he is depending upon otherwise originated flows. He’s depending upon flows which originate elsewhere. He cannot support a body without feeding it.

Что представляют собой эти глупые отдельные постулаты, благодаря которым всё в МЭСТ-вселенной различается? Что представляют собой эти постулаты? Что ж, первый постулат содержится в Q1. И он заключается в том, что вы сказали... вы сказали, что может существовать положение в пространстве и времени. Вы сказали: «Мы можем создать пространство, мы можем создать частицы, и таким образом мы можем иметь действие. Я согласен, согласен, согласен, согласен». Это вовсе не означает, что это всё, на что способна тэта! Это далеко не так! Мы просто взяли самый высокий возможный уровень, на котором мы можем иметь МЭСТ-вселенную.

Do you know that if I were to tell this to an audience in some other part of the universe that I would have mouths open in the audience? That a being could actually exist at a low point on the tone scale so low, that in order to have any kind of a body, he would have to feed it from sources other than himself. They would just sit there and just gawk, and they wouldn’t believe it. That would be the… the horrible point.

Мы можем иметь любую вселенную, какую только пожелаем, если мы поднимемся до точки X «наблюдатель», посмотрим вниз и создадим другой постулат. Давайте создадим постулат, что способность тэты заключается в создании плотной материи... способность создавать плотную материю, которая затем создаст пространство. Вы можете запостулировать всё, что угодно; не имеет значения, насколько всё это будет шиворот-навыворот. Вы могли бы думать и думать, размышлять и размышлять, и неожиданно вы могли бы придумать вселенную, которая будет действовать таким вот образом. Вы могли бы заставить её действовать.

You have automobiles out here which don’t run unless you put gasoline in their tanks. In other words, this society is built on MEST-universe-pour- into. There isn’t much of this pour-the-MEST-out; it’s all the MEST-universe- pour-in.

Так вот, всё это начинается с наблюдателя и развивается дальше, превращаясь в нечто очень сложное, потому что к тому времени, как вы доберётесь до уровня отождествления, всё это действительно станет очень сложным. Всё это плотное, и там мало пространства, и всё отождествляется друг с другом. Вы говорите: «Это водород. Это золото. Это то-то и то-то. Это тело. Это болото. Это планета. Это астероид». Всё классифицируется как объекты.

Well, now, what do you do for homo sapiens, then? We find he’s getting less and less space between those terminals, less and less space, less and less space, and it’s pretty easy to upset him. Something can come along all of a sudden and jerk a little more space out between the plus-minus terminals and those terminals do a creak, and some of his facsimiles collapse. A little bit of loss – you wouldn’t think very often the loss was at all important – will cause him to really take an awful dive on the tone scale.

Знаете, что вы можете сделать, чтобы ничего не выяснить о МЭСТ-вселенной? Классифицируйте всё как объекты. Немецкая классификация, используемая как модус операнди и единственный способ познания, будет всё сильнее и сильнее погружать вас в МЭСТ. Он будет становиться всё более и более плотным, всё более и более громоздким, всё более и более громоздким, и всё более и более плотным, пока в один прекрасный день что-то благодаря своей плотности не продавит днище.

Now, here’s the other strange phenomenon. People become saner by jerks; they become saner by little jumps. They don’t become sane by a smooth traveling-upward climb. It’s jump, jump, jump, jump. And you can process somebody for just hours and hours and hours and hours, and you say, „I’m getting nowhere. I’m just getting nowhere with this case.“ And then all of a sudden, the guy will go home and he’ll come back to see you the next morning and he’s very happy. And you say, „What happened?“ Well, if you don’t ask him what happened, you won’t find out, because he… he… although he might tell you (he’d be that interested), he’d say, „You know, I was sitting at the supper table, and all of a sudden, I just kind of felt the lights turn up brighter.“

Так вот, у нас есть различение, ассоциирование, пространство. Это означает, что восстановление пространства является ключевым моментом, не так ли?

Then you say, „Well, what… what’d you think of?“ Or anything like that. Don’t bother to ask him; it doesn’t matter a damn what he thought of. What actually happened was, is his positive-negative terminal space on some of the facsimiles that’re bothering him suddenly widened. And that little little jump like that was the actual jump which he felt. It’s a sudden jump. He will all of a sudden find himself looking at a work of art.

Хорошо, давайте... давайте выясним, каким образом «начать» связано со всем этим? Так вот, «начать» может существовать здесь, и «начать» может существовать на уровне «изменить», и «начать» может существовать на уровне «остановить». Вы скажете: «Но всё, что существует внизу, находится в движении». Что ж, это правда... это правда. На уровне 0,0 объекты находятся в движении. Так что они вовсе не являются настоящей статикой. Они мертвы с точки зрения тэты. Все эти шкалы рассматриваются с точки зрения тэты и её способностей. Не пытайтесь рассматривать всё это с точки зрения МЭСТ.

And by the way, art is wonderful. It will fish people out of the slough of despond faster than anything I know, if they’re permitted to choose their own art. You can’t go around and play Wagner and say, „Well, nobody’s sane in the institution today; I mean, let’s uh… so let’s play uh… let’s play some Prokofiev. Uh… oh, they’ve all gone nuts. Well, that doesn’t work.“ Well, I was talking about art.

Если мы посмотрим отсюда вверх... мы смотрим с уровня отождествления. Мы говорим: «Послушайте, мы отождествили это, мы отождествили то, мы отождествили что-то ещё». Мы пытаемся посмотреть отсюда на уровень 40,0... о, нет. Сожалею, это просто... всё это становится слишком воздушным. Всё это прозрачное и воздушное; и если вы посмотрите достаточно высоко, то вы ничего там не увидите. Человек делал это на протяжении... это происходило веками, веками, веками. Вы будете работать с преклирами, и вы услышите: «Если бы я только мог узнать секрет МЭСТ-вселенной, я мог бы снова создать свою собственную вселенную; мне кажется, что это беспокоит меня с давних пор». Преклиры будут говорить что-то вроде этого.

Although as one fellow I knew oh… oh, he’d just be feeling horrible, and he always went home and did the same thing: he put on a record of Caruso. And it was an old, beaten up, knocked apart record of Caruso, and every once in a while he’d get terribly drunk and he’d hock it. And then he’d practically go mad till he got this record back again. He’d do anything to get that record back. And he… he played it on a wind-up phonograph, and his life was a contest between trying to endure it and getting filled up again with Caruso. And he’d put Caruso on the platter uh… he’d put on the record and listen to Caruso. It wasn’t any particularly good Caruso; it was old, scratchy, made at the end of Caruso’s career, as Pagliacci, I think, something like that, or whatever Caruso sings.

Вы спрашиваете: «Что вас на самом деле беспокоит?» – или что-то в этом роде, и на Е-метре происходит падение стрелки, и вы говорите: «Ваш дом?»

Now, he’d listen to that thing and oh… up he’d come. What would it do? This big, ex… you know, Caruso really could fill a lot of space. It’s too doggoned bad we didn’t have in his day real sound recording, because his loss was actually a great loss. You know, there isn’t anybody fills up space with sound the way Caruso did. Too, in the early days of Paul Robeson. Paul Robeson singing bass could knock out the back rafters. He could just start hitting one of those low notes and pour in the volume, and all of a sudden he keeps pouring the volume in, and you say, „Lookee here, this roof is coming in any minute.“ He’s to a large degree lost that today. He’s singing baritone, and so on. I guess he bought too many pamphlets or something.

Преклир говорит: «Нет, я... да. Меня всегда беспокоил дом. Я не хочу уходить оттуда».

But uh… uh… when… when it comes to these jumps, you see, they can almost come from any source. Now, I… I could tell you some very touching and remarkable stories concerning the effect of aesthetics on individuals. It doesn’t take much to throw them; it really doesn’t take much to put them back together again. And if you know that you’ve got a little principle working there, which is just more space, what made his space constrict on him? I mean, why… why did he begin to feel he had it?

И вы говорите: «Это как маленький мир для вас, так?» Уаамм! Вы говорите: «Интересно. Вам не нравится находиться далеко от него. Что вы... в чём дело? Вы боитесь, что с ним что-то произойдёт, когда вы...» Уа-а-а-ммм! Понимаете?

Now, what does he need at this moment to feel he’ll have more space? You establish that and he’ll do one of these little jumps. Now, maybe he did something to somebody and he still has that facsimile sitting there, and so on, and it constricts him because he’s backed up and he isn’t occupying all of his own body. And that is an awfully important one. You’ll find out the guy who can’t get out of his head isn’t in his body. He doesn’t think he is. He’s already backed out of his body. He owned it once, but he’s backed out of it. He’ll tell you almost anything to try to convince you that he never was in it, or something of the sort. But the fact of the matter is, he isn’t in it, to any great degree at all. He’s dispersed.

Что ж, вы могли бы работать в одитинге с домами до посинения. Но если вы просто начнёте мокапить с преклиром дома, то вы вдруг обнаружите (и такое будет у многих ваших преклиров), что у него есть огромное пространство. Он смотрит на открытую равнину, или он смотрит на деревья, или на плоский мир, или на что-нибудь в этом роде. Он смотрит на эту равнину. Вы говорите: «Что ж, мы пытались смокапить дома. Давайте перейдём к сути дела. Давайте снова смокапим дома».

He’ll be as far back as his ears. He’ll… he’ll just bare… barely be in the back of it, you know, just nyah, and very diffused. The whole front of the body, somebody else, something else owns, and he can’t move into it. Now, the way out is through. He has to own every single scrap of that body and be willing to use every single piece of that body before he can cleanly step out of it.

И преклир мокапит всё это и говорит: «У меня постоянно получается эта равнина, и это практически всё, что я хочу смокапить». Это вызывает у него сильный интерес, и он чувствует себя печальным, он как бы расстраивается. Существует множество вещей, которые приводят его в такое состояние. Он назовёт вам самые эзотерические вещи и скажет, что они являются причиной его такого умонастроения, и так будет продолжаться до тех пор, пока вы внезапно не скажете ему: «Домашняя вселенная». Неееоууууу! Это та вселенная, которую он и ещё несколько индивидуумов – или он один – когда-то создал.

But this is a question of space. He isn’t occupying the space of the body. He’s backed up in space too much. This means, then, that his facsimiles will be hard packed on to him. He’ll be thick. He’ll be thicker than he should be, in terms of electronics and ridges around. What about these guys and these ridges? They just haven’t got enough space amongst the ridges. How can you put it in there? Well, you can put it in there in 40,000 different ways, in creative processing. I mean, this is… it’s so easy.

У одной женщины домашняя вселенная состояла из одного лишь резервуара мысли. Она как бы устроила себе местечко, и просто сидела там и смотрела на этот резервуар. И однажды этот резервуар стал чёрным. Она не могла понять, почему резервуар стал чёрным. И сидела себе там, сидела, и что бы вы думали? Спустя шестьдесят четыре триллиона лет в сессии саентологического одитинга мы нашли её. На самом деле она по-прежнему сидела около резервуара мысли. Она как бы тащила его за собой и прятала у себя за спиной. И это был тот самый случай: если бы она только узнала секрет, узнала секрет МЭСТ-вселенной... она постоянно об этом думала. «Если бы я только знала этот секрет, если бы я только знала, что произошло с этим резервуаром, то всё было бы в порядке. Но потом в один прекрасный день я узнала это, я рассказала об этом кому-то и он застрелил меня или сделал что-то ещё со мной, но потом уже было слишком поздно и это уже не имело никакого значения» -или что-то в этом роде. Очень печально.

But just remember that, that the trouble with him is energy and the trouble with the energy is it’s lost the space between its terminals, and the remedy is to give him space. And the second he starts to get wider and wider things of space, and handle things in space, the better and better he’ll feel and the more and more expansive he feels and the freer he is to act.

Однажды в процессинге преклир, с которым случилось нечто похожее... о, он испытывал ужасное, ужасное отвращение к таким вещам, как прошлые жизни и всё такое, о нет! И я проходил... я увидел это на Е-метре, и мы прошли это на Е-метре. Мы неожиданно наткнулись на слово «звёзды», и всё, что мы нашли, – это фраза «В тот день, когда упали звёзды». И она всё плакала, плакала и плакала. Эта женщина никогда не выплёскивала заряда горя. И она всё плакала, плакала, плакала, плакала. А потом она снова произнесла эту фразу и получила это видео. Это был тот день, когда обрушилась её домашняя вселенная. Эта МЭСТ-вселенная перекрыла домашнюю вселенную, и та с глухим треском обрушилась и ей пришёл конец.

All right. When he gets down to a certain level on the tone scale, he begins to be troubled by flows. He begins to get so solid as matter that he begins to be troubled by flows. Now, let’s… let’s uh… long build-up here to this data about ARC; feel you need this.

Таким образом, мы смотрим на всё это сверху, и мы можем видеть, что происходит. Но если мы будем продолжать смотреть на всё это с точки зрения МЭСТ и если мы будем продолжать держаться за МЭСТ в то время, как мы пытаемся двигаться вперёд и делать то, сё и так далее, то мы не очень-то много добьёмся.

Uh… flows are just flows, and when a differentiation, when the ability to differentiate is as low as 4.0 on the tone scale, one flow can very easily be mistaken for another flow. At 2.0 and at 1.5, the person thinks any flow is at his band level. He thinks anything that’s said to him when he’s at 2.0, really he… he seldom differentiates.

Так вот, когда мы говорим: «Начать, изменить, остановить», мы на самом деле можем написать «начать, изменить, остановить» прямо здесь. Понимаете? Всё это может в незначительной степени проявляться на шкале... вот такой небольшой наклон вот в этом месте, отмеченном цифрой 2... здесь находится это маленькое падение, начать-изменить-остановить. И когда мы опускаемся вот сюда, мы видим, что здесь происходит небольшое падение... это просто одна из небольших эмоциональных кривых. И вот что такое эмоциональная кривая: что-то начинается, изменяется и останавливается.

You come along and you say, „How are you this morning?“ And he’s liable to glare at you. Why, he knows very well what your emotion was when you said that. He can only put on you and feel back the emotion of antagonism, you see? So any flow that comes in is a flow of antagonism. It might be the sweetest flow in the world, it might be the pleasantest flow, or it might be meaner than hell or it might be griefy or it might be anything; he can’t differentiate. He’s lost that power to differentiate and as a net result he thinks everybody’s being antagonistic toward him.

Человек, который по-прежнему считает, что он управляет этой вселенной, может начинать. Он чувствует... простите, человек, который по-прежнему считает, что он управляет домашней вселенной, может начинать. И неожиданно всё становится для него трёхмерным. У него есть «начать»; для него всё является трёхмерным. И потом вы говорите: «Хорошо, измените это», и это... уже будет не таким трёхмерным. А затем «остановить», и здесь всё становится плоским!

Or he’s angry and he’s… he’s… responds to that anger; he goes around looking for everybody to be angry or looking for people to be afraid, and he’ll vary between those two things. He hopes they’ll be afraid, but he’s scared they’ll be angry. The most horrible thing you can do to a 1.5 is really get mad at ‘em. Oh, because that confirms the reality of what he’s been reading off of you all the time.

Большинство людей, у которых плохое зрение, думают, что всё, что их окружает, находится у них возле лица. У них нет точек, создающих пространство.

Well, he can’t differentiate too well in terms of flows. When he gets really bad off, by the way, he will mistake… when he gets volume of energy packed around him he can actually go to the point of mistaking sight and sound and crossing up on the perceptic band. Yeah, that’s… that’s really weird. If you suddenly hear somebody hearing radio programs, you know where they are on the tone scale and at what volume. They’ve got a confusion on wave length. And when a person is so bad off and the energy is so thick around him that he can get confusion on wave length, he’s pretty bad.

Таким образом, мы имеем этот цикл «начать-изменить-остановить». И на это есть две причины: в своей собственной вселенной всё, что индивидууму нужно было сделать, – это сказать: «Давай сделаем это», и это происходило. В этом не было ничего сложного. Не было никаких препятствий. Но в этой вселенной он может очень легко начать что-то, однако изменить это будет несколько труднее, а остановить - практически невозможно. Это сильно расстраивает его. Он по-прежнему пытается управлять собственной вселенной.

You go around the Veterans Hospitals, every once in a while a guy is suffering so badly from shock and he’s got ridges around him packed so solid that he will be seeing what he ought to be hearing and hearing what he ought to be seeing. That’s quite confusing, but all he’s done there is he’s unable to differentiate, he’s too low on the cycle of action, on ALL cycles of action, in… on differentiation; he is low on it to the point where he can’t tell the difference between wave lengths.

Итак, у нас есть этот цикл «начать-изменить-остановить», и он у нас есть по этой причине. Но существует более глубокая причина, и это просто «начать-изменить-остановить» на большой шкале. Конечно, у вас есть трёхмерное видео, когда вы говорите: «Начните это». Это пространство. «Начать» и «пространство» в этой вселенной являются синонимами. Поэтому когда вы получаете различные видео... вы всегда можете представить, как что-то начинается, у вас есть пространство. Потом вы говорите своему преклиру, когда он создаёт мокапы: «Хорошо, теперь измените это», и с этим у него возникают некоторые трудности, и всё это как бы готово обрушиться на него. У него не было никаких трудностей с тем, чтобы начать это... это находилось вон там, это находилось вон там на расстоянии десяти метров, и всё было просто прекрасно. И потом вы говорите: «Измените это», и всё это шаоооууу! Всё это начинает надвигаться на него. Вы говорите: «Остановите», и он просто не может удержать это там.

Now, he has a communication difficulty, then, by being unable to select out and perceive by various points on the wave length scale, as you saw yesterday. Now, what else gets confused there? Well, he really doesn’t know too well what kind of a flow it is and what that flow is saying when he feels a flow. When he feels a flow, it’s a flow. A flow is a flow is a flow is a flow, as far as he’s concerned. A is getting to equal A. Any kind of a flow is any kind of a ridge. Any kind of a ridge is any kind of a ridge. And a flow could be a ridge could be a dispersal, when he gets down to matter; matter doesn’t care.

Вы говорите: «Хорошо. Теперь смокапьте это. Пусть это двигается вправо. Теперь остановите это». И каждый раз, когда преклир начинает останавливать это, он обнаруживает, что это оказывается у него практически перед носом. Это просто приближается к нему и бьёт его по носу.

Now, where do you enter into the picture on this? Well, there’s the nastiest, stupidest, doggonedest trick when it comes to MEST universe energy and evaluations concerned; let’s look at what a dream it is. Now, I want you right now, as a class, to just make a little test of this. I want you to get… I want you to get this… this… this feeling: Get the feeling that you are agreeing to something. Now, just… just spend a moment or two at this: Get the feeling you’re agreeing to something. (…) Now, you get that feeling?

Почему это происходит? Это происходит потому, что на уровне 0,0, где происходит остановка, нет пространства, а на уровне 40,0, где находится начало, есть пространство. Понимаете, почему это происходит? А различение – это просто-напросто расстояние между частицами. Когда все частицы находятся, так сказать, в одной точке, имеет место отождествление. А когда между ними существует небольшое расстояние, они взаимодействуют как своего рода батарейки... между ними тонкой струйкой течёт поток; вы можете мыслить последовательно, вы можете складывать, вычитать, переходить из одного факсимиле в другое, вы можете состряпать новое факсимиле, засунуть его в кухонную плиту и как следует всё это вскипятить, а затем подать всё это в виде геометрии. И расстояние между частицами больше, когда между этими точками не происходит никакого взаимодействия, и таким образом мы, конечно, получаем различие.

Now, we’ll see how good you are individually. Can you get the feeling of disagreeing with something now? (…) If you study that over for a moment, we won’t occupy much time with it, you’ll find that the agreement was inflow. Did you notice that? Yeah. And uh… that the disagreement was an outflow. Well, those are your two vectors. And of course if a fellow agrees, agrees, agrees, agrees, agrees with the MEST universe and he keeps on agreeing with the MEST universe, he keeps inviting this inflow. Inflow, inflow, inflow, inflow, inflow, inflow, inflow. And pretty soon it gets stacked up pretty tight around him. He gets darn near like a lump of matter.

Одна частица отличается от другой частицы просто потому, что они расположены в разных точках пространства, вот и всё. Таким образом, мышление может быть очень воздушным. Я имею в виду, что человек может думать об одной частице в течение некоторого времени, а потом он может думать о другой частице.

All right. Let’s get the message that that energy that he’s seeing stacked up with is carrying.

Ну а теперь держитесь, потому что существует другое упражнение, более высокого уровня, чем различение. Индивидуум должен иметь желание и готовность использовать силу; постулаты, которые находятся на более низком уровне шкалы, представляют довольно большой интерес, но они навязываются силой. Однако вы можете выполнить это упражнение и улучшить способность человека, чтобы он мог очень быстро работать с мокапами.

Now, let’s get this as a flow: wanting something. Let’s get this as a flow: wanting something. Now, let’s get as a flow: not wanting something. What do you do to not want something? Well, that fits very nice; that’s a very nice mechanic, well, isn’t it? When you agree, when you want something, you have… you agree with it, and when you don’t want something, why, you disagree with it. Isn’t that cute? Huh.

Многие из вас задавались вопросом: «Как насчёт... а как насчёт того, чтобы получить концепт этой собаки? Я могу получить превосходный концепт этой собаки, но я не вижу никакой собаки». Нет. Не хорошо. Это не мокап. Мокап имеет положение во времени и пространстве, это не мысль. Вы думаете о том, чтобы увидеть собаку, но вы не видите собаку и не воспринимаете её.

Well, if you agree, if you agree, let’s uh… let’s also get this one: uh… when you agree, you’re having something, aren’t you? When you agree, then you have something. Well, that’s… that’s very logical. In other words, uh… you want something, you agree. That’s all there is to that. So therefore, you can have it. So therefore you can have some time, too. You get havingness, you get things and so on.

О чём это говорит? «Процессинг контроля над белым и чёрным». Я не имею в виду прохождение чёрного и белого. Вы просто мокапите перед преклиром чёрную точку, его глаза могут быть открыты или закрыты. В конце концов он придёт в такое состояние, в котором он сможет видеть эту точку, независимо от того, насколько она будет маленькой или большой. Он сможет увидеть что-то перед собой. Вы спрашиваете, должны ли вы видеть всё это в своём воображении или вы должны видеть это по-настоящему... что ж, когда вы только начинаете с этим работать, всё это кажется ужасно прозрачным, но вы действительно видите всё это. Вы знаете, когда это находится перед вами, и вы знаете, когда этого там нет. Таков критерий. «Вы знаете, что эта вещь находится там? Вы чувствуете, что её там больше нет, когда её больше нет? Когда она находится там, вы знаете, что она находится там?» Вот что является критерием, а не степень прозрачности восприятия.

Now, that’s all right if the MEST universe can keep you completely in the dark about the fact that there’s somebody else in the MEST universe besides you. But any time anybody goes off on the first dynamic and they say the first dynamic is the only dynamic, they’re working a control operation; it’s a control operation of magnitude. And here’s why it’s a control operation of magnitude. That’s all right, see, that adds up very beautifully. When you want something you agree to it and when you don’t want something you disagree with it. When you’re going to have something, you agree with it and when you don’t have something, you disagree with it. In other words, not have… that’s… that’s perfect, isn’t it? As long as it’s just you. As long as there’s no interchanges.

Человек чувствует неожиданный всплеск или что-то в этом роде, когда он знает, что это исчезло, когда он знает, что это находится перед ним, когда он знает, что это ушло во вчера, или что-то в этом роде. Вы должны ориентироваться на такую вот степень уверенности.

Well, the MEST universe tells you that ARC is no good. It tells you it doesn’t work and it tells you it can’t happen; which is a lie. That is the biggest lie it tells, because let’s look at a… the piece of matter that you want. Now, here… here’s flows. You get here the pc, and let’s mark the pc as „I“. All right. Now, that’s agree into him and here’s „I“ again, and that’s an outflow, and that’s disagree. And here is „I“ again, and in we go; he’s pulling in, that’s want. And we get… we get it not want. Isn’t this orderly, as long as it works out in terms of just you. I mean, it works fine, perfect; as long as you’re never interfered with… with another flow of any kind whatsoever, this is perfect. And this is the way ARC is broken to pieces.

Хорошо, просто поупражняйтесь с серым или чёрным пятном на стене, просто передвигайте его – пусть даже на небольшое расстояние – влево, вправо, вверх, вниз. Измените его цвет или увеличьте его размер. Упражняйтесь с маленькими чёрными пятнышками и маленькими белыми пятнышками, а также с большими чёрными пятнами и большими белыми пятнами. Перемещайте их во времени и пространстве. Поместите парочку якорных точек и поместите туда пятно. Поработайте с этой простой геометрической фигурой. Работайте с ней до тех пор, пока преклир неожиданно не вздохнёт с облегчением и не скажет: «Ха! Знаете, я думаю, я кое-что вижу!»

Now, let’s take this line up here and let’s see what happens over here to thee. All right, so we’ll just call this „you“, as different than that. „You“ comes in on an agree, that’s „you“ agree; you understand, I mean, by „you“ I mean another person. Here’s „I“, he’s confronted with another person; we’ll call this other person „you“. And here’s this other person who is doing a disagree.

Это очень удивительно. Знаете, существуют самые разные вариации этого упражнения: «Возьмите чёрное пятно. Хорошо, теперь разрежьте его пополам и раздвиньте две половинки». Это сложно. «Теперь превратите одну из этих половинок в крест. Теперь превратите другою половинку в крест. Теперь первую половинку, которую вы превратили в крест, снова сделайте круглой». Понимаете, это просто контроль. Вы практикуетесь в контроле над мокапом.

Now, here we have „you“ again wanting and that’s he wants. And here is „you“ not wanting. Uh… that’s… that’s very interesting, and so forth. I mean, there we have your interrelationship of flows and this tells you, then, a lot of interesting things. Very interesting things. Tells you too much, really. Really bogs you down when you start looking at it.

У него недостаточно хорошее воображение. Вы на самом деле... О чём это говорит, если человек делает это или если человек беспокоится по поводу того, что он воображает это... он может вообразить всё это, но он не может увидеть этого, и это его беспокоит... начните работать с ним с самого нижнего уровня энергетической шкалы, то есть с чёрными и белыми пятнами. Если преклир не сможет увидеть чёрное или белое пятно после долгих мыслительных процессов, если он не сможет увидеть какое-нибудь мерцание где-нибудь или что-нибудь в этом роде (с открытыми или закрытыми глазами), то спросите его, может ли он представить небольшое пространство, выдвинув парочку точек протяжённости. Если он не может сделать этого в воображении, то пусть он по меньшей мере определит местоположение якорных точек в той комнате, в которой он находится. И если он действительно опустился до такого уровня, то он будет сильно потрясён, когда определит местоположение якорных точек в комнате, в которой он находится.

Here… as long as „I“ here wants agreement from „you“, he will pull into himself agreement, won’t he? „I“ wants agreement, therefore he’s gonna pull in agreement. Now, this is on a calm rational basis; he wants agreement from you. He wants something from you.

Вы их видите, и поэтому вы думаете, что он тоже их видит. Он думает, что он их видит, но на самом деле он совершенно не определил их местоположение, или же они не существуют для него, или же он дрожит при мысли о том, чтобы выдвигать якорные точки. Так вот, это градиентная шкала, в соответствии с которой вы подступаетесь к энергии. Вы обнаружите... Кстати, вы можете сделать нечто очень забавное, пытаясь показать преклиру, что существует различие в концептах якорных точек.

‘Course, what’s he gonna get? He’s going to get disagreement. The second he wants agreement, he gets disagreement. „You“, of course, fires back at him. I mean, if… if „I“ were completely capable of monitoring the direction of flow of „you“ and „I“ wanted agreement flowing into him, he would get disagreement from „you“. See? Simple.

Так вот, давайте применим «начать, изменить и остановить» к цепочке размышлений. «Начать, изменить и остановить» применительно к цепочке размышлений.

Now, „I“ wants to be disagreed with. He wants things to disagree with him, and uh… so on. He wants this individual to disagree; he’s about to be eaten or somebody’s gonna give him a cigar that’ll make him sick, or something of the sort, and so he says, „I don’t want it.“ Zong! How does this react? We have „you“ agreeing, don’t we? He disagrees and „you“ will agree.

Пусть преклир начнёт думать какую-нибудь мысль о чём-нибудь. Теперь пусть он мыслит больше. Затем пусть он мыслит меньше. Затем пусть он перестанет думать. А затем пусть он возьмёт цепочку мыслей, которую он думал перед тем, как вы начали проводить ему процессинг, пусть он мыслит об этом больше и пусть он рассоздаст... иначе говоря, пусть он остановит этот процесс.

Now, that isn’t too bad, but, heh, look at this. When… when „I“ wants to disagree here, „I“ again, he doesn’t want the cigar, he doesn’t want the meal, something like that, down at the level where flows are confused, so it doesn’t… the… the agreement flow and the want flow, are… are… they’re… they’re the same thing, practically. Look what happens here when… when „I“ wants to be disagreed with, and so forth, he creates in „you“ want.

Работайте с преклиром до тех пор, пока он не будет способен начинать думать о чём угодно, думать об этом больше, думать об этом меньше и прекращать думать об этом.

You say, „I am no good; I am not edible; I will make you awfully sick.“ The reaction on the part of „you“ is to eat.

Работайте с ним до тех пор, пока он не будет способен начать думать о гитарах. Хорошо. Затем пусть он думает о гитарах несколько более упорно. Затем пусть он изменит это – здесь также присутствует «изменить», – пусть он перейдёт от мыслей о гитарах к мыслям о струнах гитары. Затем пусть он меньше думает о струнах гитары, а потом пусть перестанет думать о гитарах. Ррррррр!

Now, „I“ wants, here… let’s see what happened when „I“ wants something, he… he wants something, it’s coming in: anything he wants’ll disagree with him, of course, because here we are here.

Вы поразитесь тому, что при этом произойдёт с некоторыми преклирами. Вы говорите: «Хорошо, начните думать об автомобилях. Хорошо? Ладно, теперь немного больше думайте об автомобилях. Теперь думайте об автомобильных шинах. Теперь меньше думайте об автомобильных шинах. Теперь перестаньте думать о них. Хорошо, начните думать о...» И вы продолжаете в таком темпе, и преклир почувствует, как у него начинают дымиться тормоза.

You want to know why, when you go out and buy a possession in the MEST universe or acquire a possession in the MEST universe, you don’t like it too well after you own it, after you’ve acquired it. You’ve seen that manifestation more times: you just will die until you get that something-or- other, and the second you get it, you say, „Well, there’s probably something wrong with it, or I’m not sure whether I want this or not,“ or something of the sort, and „I really don’t quite want it.“ That’s because anything you get will disagree with you, of course.

«Теперь подумайте о ком-то, кто вам не нравится. Теперь подумайте о нём больше. Теперь подумайте о нём меньше. Теперь перестаньте думать о нём».

Now, let’s look at it the other way around, and we’ll just have „I“ wanting „you“. „I“ here wants „you“. Okay. He’ll create a current flow in front of „you“ and of course „I“ gets „you“ not wanting „I“.

Боже мой! Вы можете... вы можете увидеть, как у него из ушей струйками бьёт тормозная жидкость, когда он пытается остановить какую-то из цепочки мыслей.

Now, let’s get a couple, and they’re having trouble. And he has decided that he loves her desperately and he wants her desperately and she just doesn’t want to have anything to do with him, until the day when he finally says, „I don’t want you or anything to do with you,“ and then she wants him desperately. See how that works out?

Что вы делаете... что вы делаете, так это работаете со способностью контролировать ассоциации... по большей части с ассоциативным мышлением... и вы делаете это вот в этом диапазоне вот здесь, а не в большом диапазоне.

Student: Ron, you can check that by wanting something that you know you can’t have and see what happens.

Так вот, когда преклир делает всё это, у него, как правило, появляется множество различных картинок, мокапов и всего остального, но он не обращает на них особого внимания. Вам просто нужно, чтобы он добавил ко всему фактор времени.

Mm-hmm.

«Подумайте о большом, широком пространстве. Хорошо. Теперь измените его. Теперь подумайте о крохотном, тесном месте. Хорошо. Теперь превратите его в более приятное место. Теперь подумайте о большом, широком пространстве». Вы поднимаете преклира по шкале тонов. И обычно он смеётся, или улыбается, или ему нравится это.

Student: It doesn’t run as agree; it runs as disagree, as a… as an outflow instead of an inflow.

Так вот, если вы можете проходить эти кривые в обратном направлении, то делайте это. Но в большинстве случаев, когда вы проходите «начать, изменить и остановить» в отношении кривых, то «начать» у преклира очень сильно перепутывается с «остановить». Так что если преклир начал двигать автомобиль, то пусть он даст задний ход. Если вы проходите кривую в обратном направлении, то пусть преклир остановит автомобиль; затем пусть он заставит автомобиль двигаться в обратном направлении. И он снова вернётся к началу.

Mm-hmm. Wanting something you know you can’t have, that’s right. Guys get down to a locked basis on this, so they know that anything they want they can’t have.

Так вот, если говорить об этих упражнениях, то начинать и останавливать логическую цепочку – это очень интересное упражнение. Конечно, оно охватывает не очень многое, но когда мы работаем с логической цепочкой и преклир думает о больших пространствах, изменяет их характер, думает о маленьких пространствах, затем думает о пространствах несколько большего размера, а потом снова думает о больших, широких пространствах, то происходят интересные вещи.

Now, it gets worse than this. Let’s take a look here at agree and have. And here, let’s take a look at have, and let’s take a look in terms of time and, you know, have time.

Так вот, мы могли бы взять всю эмоциональную шкалу и начать помещать эмоцию... это необходимо при создании данного мокапа... мы можем поместить эмоцию в то, что мы видим. В таком случае нам нужно иметь что-то, что можно видеть. Или же мы можем поместить эмоцию в цепочку мыслей.

Now, here we have „I“ and „I“ has an inflow of agree, and „I“ has an outflow of disagree, and „I“ has an inflow of have and „I“ has an outflow of not have.

«Хорошо, подумайте... подумайте теперь о своём дедушке. Хорошо, подумайте о своём дедушке с осторожностью. Теперь испытайте к нему ненависть. Теперь испытайте страх перед ним», понимаете? Так вот, лучше всего создать мокап и вкладывать эмоцию в него. «Почувствуйте страх перед ним. Теперь почувствуйте некоторое горе в отношении него. Теперь почувствуйте некоторую осторожность в отношении него. А теперь почувствуйте энтузиазм в отношении него».

Now, the essentials of energy are have and not have; have and not have. And haves and not haves actually, somehow or other in this cockeyed universe, get together. It’s fascinating, isn’t it? You’ll find more haves supporting the Communist Party. Didn’t ever strike you as strange that some fellow that makes 5 million dollars a year is supporting the very party that will eat him up? Well, that’s in terms of appetite.

Конечно, когда вы создаёте эти эмоции высокого уровня, вы поднимаете человека по шкале, потому что он находится где-то на эмоциональной кривой. Энтузиазм находится на уровне 4,0, а апатия – на самом низком уровне, так что вы можете работать с преклиром, начиная с апатии и дальше.

Now, let’s take this as a uh… a schedule here of person and object. This isn’t related at the top here. Person and object. And let’s have this object, which we will make into… I’ll just put an M there. You see, the behavior of this object, the object is saying, „Have me.“ Let’s say it has that potential on it, object. And here the object is saying, „Don’t have me.“ That’s actually what a negative terminal might be saying, any time it’s putting an outflow – you see, it’s established by the polarities – uh… any… any uh… it might be said, when it’s hit… hitting any kind of an outflow, any terminal is saying, „Don’t have me.“ It’s doing a repulsion. And when it’s pulling in, it’s saying, „Have me.“

«Теперь получите видео остановившейся машины и почувствуйте апатию по отношению к ней. Теперь измените это и почувствуйте осторожность по отношению к ней... измените машину и почувствуйте осторожность по отношению ней. Теперь сделайте так, чтобы машина начала двигаться, и почувствуйте энтузиазм по отношению к ней».

Well, that’s why your very, very low tone scale people, by the way, collect only things which are not desirable.

Устанавливая взаимосвязь между этими двумя вещами, вы быстро поднимаете преклира по шкале тонов. Это всё равно, что сказать: «Возьмите какое-нибудь крошечное пространство; теперь создайте пространство несколько большего размера; теперь создайте огромное пространство». Вы поднимаете преклира по шкале тонов, используя эту градиентную шкалу, и «начать, изменить, остановить» у вас согласовано с эмоциями, что опять же даёт больше пространства!

Now, we have… over here, we have uh… agree and here we have disagree. This should tell you wonders about possessions and about engrams and deposits of energy, and so forth. Now, what… what happens here? Now, let’s look at the extremes up here: „I“ agree and M disagree. We’ve just covered this; the object of course agrees and disagrees as we saw it on the first graph.

Вы когда-нибудь слышали, как кто-то в энтузиазме говорил о чём-то «огромном» и «колоссальном»? Да, это просто означает, что у него было больше пространства. А вы когда-нибудь слышали, как говорит человек в апатии? На самом деле апатия может проявляться в самой разной степени, но на уровне апатии человек становится ужасно плотным. Некоторые люди, страдающие кататонической шизофренией, настолько плотные, что вы можете придать их плоти определённую форму и она останется в такой форме. Они всё ещё живы, судя по тому, что написано на табличке, висящей на спинке их кровати.

Now uh… this second graph here shows you that if a fellow, if „I“, in this case, you’d think, agrees with something, he could have it. If he agrees with something, he can have it. Isn’t that a beautiful universe? Plus-minus polarities. And if he disagreed with something, he wouldn’t have to have it, would he? Well, let’s look at this.

Таким образом, в цикле «отождествление, ассоциирование и различение» сначала мы имеем сжатое пространство, такое, как например объект, затем более широкие пространства, в которых объекты более или менее связаны друг с другом или вообще не связаны, и затем совершенно разные объекты.

He agrees with something so it, of course, has a flow pulled around past it and it’s immediately saying, „Don’t have me.“ The second he agrees with something, it says, „Don’t have me.“ He goes down and he says, „Well, that’s fine. The automobile is going to run and uh… all of this, and I agree with this thing perfectly,“ and of course that day it won’t start. That… it’s just a lead-pipe cinch that that’s what’s gonna happen.

«Получите картинку рудника на Западе и картинку шляпы в форме цилиндра. Получите картинку цилиндра и картинку рудника на Западе. Теперь получите картинку фабричной дымовой трубы и картинку хлебного дерева». Понимаете, это совершенно разные вещи, они находятся в совершенно разных местах. Так вот, возможно, у вас возникнут некоторые трудности с тем, чтобы поставить их рядом друг с другом. Вы можете попрактиковаться в этом, а потом снова начать отодвигать их друг от друга.

Now, we get disagreement, and the fellow says, „I don’t want it. I wouldn’t ever touch it if anybody ever gave me one and a million dollars to boot. I’d have nothing whatsoever to do with it,“ and there it is sitting on his doorstep. This ferocious and horrible determinism not to have something winds up in what? It winds up in making the full vector of matter say, „Have me.“

Жизнь вызывает у вас энтузиазм и доставляет вам наслаждение главным образом благодаря вашей способности видеть различия. Вы отправляетесь в какое-то одно место, в какую-то одну часть страны, в какую-то одну провинцию и обнаруживаете, что там говорят с одним акцентом, но если вы переступите границу этой области, вы обнаружите, что там говорят с другим акцентом. И вы говорите себе: «Как интересно». Если бы человек, который находится очень низко на шкале тонов, услышал, как люди говорят с одним акцентом, а затем, перейдя границу, услышал, как люди говорят с другим акцентом, то он не осознал бы различия между этими двумя акцентами. Для него не было бы совершенно никакой разницы. Он не смог бы осознать различия между ними. О, он на самом деле мог бы осознать различие, но для него это было бы одно и тоже. Это означает, что его пространство схлопывается.

Well, now, a fellow… this tells you something horrible. That tells you that you could only really only acquire enMEST. You could never acquire good MEST. EnMEST would say enturbulated MEST, busted up toys, run-down thingamabobs; uh… it tells you that any time you tried to conquer a nation, you would conquer rubble. It tells you the automatic result of an attempted conquest of a nation would be rubble. It tells you that any time you try to get ahold of a great big bank of energy, it’s gonna be a mess. It’s gonna tell you that if you consistently ran MEST universe facsimiles and ran them as facsimiles, that you’d result in scrambling the bank.

Так вот, вы имеете дело с различиями и сходствами в объектах и пространствах, вы имеете дело с отождествлением объектов и пространств в мышлении.

Why? Because the preclear is saying, „All right. I agree, I agree to run this. I agree to have this energy inflow. I agree to have this energy inflow.“ And what do you know, the energy at that moment is going to say, „Don’t have me.“ „I agree to this inflow, and therefore I’m gonna run this – engram.“ Result: occlusion.

Кстати, вы знаете, что пространство может также оказывать другое воздействие. Вы всегда можете столкнуться с отрицательной частью кривой. Что вам приходит на ум, когда вам нужно проехать длинный путь через большое пространство, чтобы добраться до какого-то места? Огромное пространство, в котором очень мало обладания. Как, по-вашему, чувствует себя космонавт, который осуществляет медленную перевозку груза из одной солнечной системы в другую? Перед ним огромное пространство. Это определённо повышает потребность в обладании. Между этими солнечными системами находится огромное пространство.

All right. Here, he says, „I uh… don’t want that damned engram. I’m not going to have anything to do with it, and to hell with it. It’s not gonna influence me, it’s not gonna influence me, it’s not gonna influence me.“ It says, „Have me.“ He rejects it and he’s got 1t. Why? It agrees with him.

Однако пространство становится бесконечным и так далее только... и становится большим только в той степени, в какой индивидуум чувствует, что он способен управлять силой. Как ни странно, если индивидуум способен управлять большой силой, он будет способен управлять большим пространством. Он просто будет очень счастлив по этому поводу.

But there is a little bit of light. If you were to say to an engram, if you were to say to an engram, „To hell with you,“ it would wind up owned. If you were simply to say to an engram, „Okay. So we’ve got it here on the track“ – and we finally locate it in space and time, that’s all. Now you say, „To hell with you.“ Watch it blow up. Just put out a good strong impact against the engram of „to hell with you!“ It’s worth an experiment, you see, ‘cause it’ll work.

Но если бы вы, например, вдруг отважились совершить путешествие, которое заняло бы восемь месяцев, и если бы вы при этом не видели ни земли, ни воды, ни деревьев, ничего другого в течение долгих восьми месяцев и только по движению звёзд в иллюминаторе могли бы определить, что вы двигаетесь к месту назначения, то, боюсь, что после того, как вы посмотрели бы на то количество силы, которой вы можете управлять в этот момент, у вас появилось бы очень странное чувство.

You get this beautifully clear lock and just suddenly muster up, just muster up and… and you’ve got the thing located (that’s of course 90 percent of running it). Uh… you’ve got the thing located and then just put out an upsurge between it and watch what happens to it. It’ll go zook. It’ll actually change location in space. Without monitoring it any further, you just put an outflow and say, „Zong. I don’t want anything to do with you.“ It’s liable to explode, or go away, or anything.

Если вы хотите испытать это чувство, то выйдите на улицу и посмотрите на яркое небо... на очень яркое небо, на котором нет луны... и просто смотрите на небо в течение некоторого времени. Просто смотрите на небо в течение нескольких минут или в течение получаса. И вы неожиданно обнаружите, каким количеством силы вы способны управлять, если вести речь о пространстве. Бог ты мой, индивидуум становится крошечным! Он становится слабым, когда смотрит на всё это пространство, на всё это расстояние, на всё, что там есть. Ааууу-у!

But… but we say, „All right. All right. The MEST universe is trying to make me do this and that. And in school they wanted me to do so-and-so and that uh… here they wanted me to do that, and every place they’ve gone… they… and so on; and the thing for me to do is to knuckle down and to do my job of work and get in there at 10 o’clock in the morning and… and… and work right straight through till 10 o’clock at night, and… and… and do all of this, and I… I’m going to agree to this, and I’m everything…“ Oh, boy. Boy, is that job gonna disagree with you!

Так вот, вы можете взять кого-нибудь ещё, какого-нибудь молодого человека, полного энтузиазма и энергии... человека, обладающего невероятной силой, у которого есть свои идеи. Он посмотрит на всё это пространство и скажет: «Ad astra per as-pera!» или «Звёзды, я иду!» Да, да. Очень интересно, как всё это связано.

The first thing you know, they’re gonna say, „Well, that’s it, that bum. He just works sa… he’s a sap. Uh… ah, well. Uh… I… I know… I know a fellow down the road, oh, we’ve got him… the next post above him is open uh… in the uh… department so uh… I know a fellow down the road that used to shovel uh… uh… stuff out of the curbs and off the curbs and things like that, and I think he’d probably… I… I don’t know. He doesn’t seem to want to work here. Let’s put him on.“

Так вот, пространство имеет самое непосредственное отношение к идее «давайте притворяться», и причина тут заключается в том, что когда вы видите большое пространство, вы знаете, что у вас есть много места, в котором можно много чего разместить. Так что не имеет значения, является ли то, что вы туда поместите, истинным или нет, там очень много дополнительного пространства. Если вы хотите восстановить способность человека притворяться, играть какую-либо роль и так далее, покажите ему, что он может постоянно создавать пространство и помещать туда всякие вещи практически до бесконечности, покажите ему, что не существует такой вещи, как вместимость; покажите ему, что он может продолжать создавать пространство, помещать в него разные вещи и убирать их оттуда. И неожиданно у него начнёт появляться всё больше и больше пространства, всё больше и больше пространства.

The Service is the most wonderful place of this in all possible operations, because the Service doesn’t give a damn; it’s too down low tone scale for anything to happen anyway. And one day, just as an experiment, I told a kid that – I… I was in the hospital, and uh… the kid was off one of my ships and he came in and he says, „I’ve got to get back aboard,“ he says. „I can’t stand this place any longer.“ He says, „What do I do? What do I do to get back aboard?“

На самом деле продемонстрировать человеку много пространства важнее, чем всё остальное. И один из способов продемонстрировать много пространства – это смокапить пространство, поместив якорные точки, затем поместить в него что-то, а потом поместить всё это во вчера. А затем смокапить много пространства, и разместить якорные точки, затем что-то поместить в это пространство, а затем поместить всё это в завтра. И у человека появится некоторый проблеск понимания того, как это делается. Если он беспокоится, что его факсимиле находятся в настоящем времени или о чём-то в этом роде, то дайте ему одно из таких факсимиле. Просто скажите ему, чтобы он смокапил факсимиле и поместил его во вчера. А затем пусть он переместит его на тысячу лет назад. И конечно, это одно и то же факсимиле.

And I said, „Well, the next time the doctor comes in interviews you down in the ward, you say, „Now, I don’t feel very well and I don’t see why I’d have to be returned to duty, because my stomach hurts, and I hurt this way and I’m in bad shape.“ And I said, „Make it very convincing. The truer you make it, the faster it works.“ And I… so I just explained to on this.

И когда вы делаете это, он просто знает, что всё это находится там. Вы обнаружите, что 90 процентов преклиров, которые находятся в плохом состоянии, проделывают такой вот фокус: преклир перемещается во вчера, и он знает, что мокап находится там, потому что преклир по-прежнему видит его.

He says, „Gee, that sounds awful dangerous to me. They’re liable to keep me here.“

Потом вы невинно говорите преклиру: «Так...» – очень невинно – «откуда вы знаете, что он там?»

„No, no. No, no,“ I said. That’s… sick call was at 9 o’clock and he was up with his kid at 10 o’clock shaking me by the hand and saying, „I’ll see you back aboard, Skipper.“ I got him out of there from guns!

«О, я смотрю на него!»

Now, there as some kid that was running the communications information center on a big cruiser; there wasn’t any other officer remaining aboard that cruiser who could run the CIC, Combat Information Center. And uh… that cruiser was hot and heavy, right in the middle of everything. And this kid had to have an operation for a piece of shell fragment, and so on. And they sent him back to the States in a hurry by special plane so they could have him back again because there was a terrible scarcity of good CIC officers. And the second he said to ‘em, unfortunately, „I’m necessary aboard my ship,“ the last I heard he’d been there 14 months.

Этому человеку ужасно не хватает пространства. Вы можете быстро дать ему больше пространства. Для этого вам нужно просто привести его в порядок и потренировать его так, чтобы он как следует усвоил, что всё, что ему нужно сделать, – это сказать: «Я знаю, что это находится во вчера». Вот и всё, что нужно, и эта штука исчезнет. Вот и всё, что означает вчера, понимаете? Вчера – это «Я помню, что у меня это было, а сейчас... вовсе не обязательно, что я не имею этого, но я, вероятно, не имею этого прямо сейчас».

This is the modus operandi, but don’t take that as… don’t… don’t take what I’m saying as freak. It’s not a freak. I’m not talking about a uh… a peculiar, occasional manifestation. I’m talking about agree. I’m talking about disagree. And when I’m talking about „have me“ and „don’t have me“, I’m talking about time.

Если преклир всё равно не может уяснить этого, то сделайте следующее, скажите ему: «Что ж, посмотрите на это и осознайте, что это было у вас ещё и вчера». В конце концов он сможет расширить своё воображение в достаточной степени, чтобы уяснить, что это было у него вчера. Он может убедить себя в том, что это было у него вчера.

So, this individual wants time, he, of course, wants time. He’s got to have, to want time. In order to have time, he’s got to have, you see; he’s got to have an object. He really does have to have an object. If you don’t believe it, try to go on a vacation sometime with not a dime in your jeans. –

Если он убеждён в том, что он смотрит на это и что это было у него вчера, то у него может появиться такая идея: «У меня не будет этого завтра».

He wants to have; in other words, he wants time. And what’s he find, the second he does this? The object that he gets disagrees with him so he can’t have any liberty. The second he wants some time, he can’t have liberty. The moment he decides that he wants some time on his hands, he is, at that moment, going to have… the things which he does have become disagreeable. They’re gonna upset, uh… the gaskets are gonna blow and so forth.

Теперь подкиньте ему самую главную задачку: «Хорошо. Теперь знайте, что сейчас это завтра».

It isn’t anything mysterious. Don’t look at this as something mysterious that sits in back of something or other and it depends on chance. A roulette wheel is chance; this is not chance. This is the way it works.

Делайте всё, что угодно, чтобы преклир мог заставлять различные вещи исчезать в пространстве. Существует ещё один способ заставить что-либо исчезнуть в пространстве. Для этого нужно протянуть якорные точки, и по центру всех этих якорных точек поместить какой-нибудь объект, а затем схлопнуть якорные точки.

So he’s got to have in order to have more time in order to do this and that. He sends away to Sears & Roebuck in order to get one of these whirligig windmill machines that will run a storage battery so he can have lights in his house, and he spends a lot of time lighting this thing up. Then he’ll have some time to read at night, and he’s got this up, see, and he won’t have to waste all that time filling that lamp or lighting that candle or striking that match and reading that book page. And he sends all this away, and what’s he spend the rest of his time doing? Keeps climbing that tower and fixing that propellor and going down the tower, and so forth, and by golly, he never has any time to read.

Этот объект исчезнет. Для него не будет пространства. Если у преклира не получается это, то пусть он просто раз за разом заставляет исчезать различные вещи.

You see, he doesn’t get an agreeable time; he gets… he gets some time, all right.

У меня есть для вас один хитрый трюк: представьте... представьте, что далеко перед вами находятся якорные точки. Представьте себе эти якорные точки – одну справа, другую слева – далеко впереди вас. Хорошо. Теперь придвиньте эти якорные точки так, чтобы они находились на расстоянии 10 сантиметров от вас и чтобы одна точка находилась сбоку от одного глаза, а другая – с боку от другого. Сделали? Теперь поставьте их на расстоянии примерно шести метров. Теперь поставьте их на расстоянии нескольких сотен километров. Вы должны почувствовать себя более комфортно.

Now, what would he have if he says, „Now, I don’t have to… I don’t have to have any… I don’t need that. I… I don’t need that at all. Let’s see, I’ll get along with what we have and the hell with it. Ah, well, make, ah… what we got do, and we don’t want any of this other stuff.“ Actually, the riches of the universe pour in on his head. Everything around him starts saying, „Have me, have me, have me; ga… how about me?“ That’s… that’s the way she works.

Знаете, на самом деле с помощью этого трюка можно привести человека в бессознательное состояние. Он не знает, что вы делаете. Вы говорите: «Создайте две точки, теперь поместите эти точки так далеко от себя, как вы только можете. Сделали?»

So, if he has… if he… if he wants time – and he, by the way, unfortunately, gets all kinds of time, because the universe says, „Have me“. So either way you look at it, you get flypaper. You see, there’s no… no way out of the flypaper. If you decide not to have with the universe and disagree with it thoroughly and rush against it and disagree the hell out of it, it says, „Come to Papa.“ And if you say, „I agree with you, I agree with you,“ and… and uh… all that, and all is well, why, uh… it says, „We don’t want anything to do with you, fellow.“ For every win, there’s a lose; for every lose, there’s a win.

«О, да».

One of the v… very interesting things that you can run with a preclear: he’s loused up on time. What is apathy but too much time? That’s right, it’s energy. It’s too thick a havingness. He’s got too much.

«Теперь переместите их прямо вот сюда».

If you want to take somebody and really cure him of apathy, if he feels that he is in terrible danger and dire straits, the damndest thing: have him take everything he owns, except the shirt he stands in and the pants and shoes he’s wearing, and take it out and throw it away. Regardless what it is or anything else, just have him take it out and dump it and destroy it. And what do you know, he gets lots more space, right away. Instantly, get lots more space.

У него голова пойдёт кругом. Он начнёт притягивать к себе всю энергию. Вы заметили это? Вы заметили, что с вами происходило это?

If you could get a psycho… you could get a psycho to part with one of the Kleenexes in the box of Kleenex which you’ve just presented them, you’re pretty good. Whoa, boy! They’re having a hell of a time.

Вы знаете, что у многих людей всё их окружение находится вот здесь? Прямо на кончике носа. Схлопнувшееся пространство: перед человеком нет никакого пространства. Что ж, с ним происходили разного рода вещи, люди постоянно настаивали на том, чтобы он что-то делал. Люди стоят перед ним и говорят: «Сделай это. Сделай то. Сходи туда. Сделай это. Сделай то». И он очень мало делал из того, что ему говорили, понимаете? «Сделай это. Сделай то. Сделай что-то ещё» и так далее, и так далее, и так далее. «Ты должен быть очень осторожен. Ты не должен так много говорить. И не будь таким радостным. Этого, вероятно, всё равно не произойдёт».

You say, „Part with one word.“ Uh-huh. No, they’re saying, „Agree, agree, I agree, I’ve agreed, I’ve agreed, and my God, I’m getting so rocky I don’t know which end I’m standing on, but I’ve agreed; don’t punish me any further, I can’t stand the pain. Don’t punish me any further, I agree.“ And they wind up by having to have everything which is disagreeable. Everything which is disagreeable then and there happens to them.

Это просто шум, звук, болтовня. И всё это сыпалось на человека с близкого расстояния, и он постоянно пытался избавиться от этой болтовни. Он не хотел этого, но кто-то убедил его в том, что он не владеет пространством, которое находится у него перед телом. И поэтому у него появилась идея о том, что он не владеет ничем, что находится в этом пространстве.

You wonder why machinery doesn’t work for some people. Well, there’s nothing mysterious about it. It isn’t anything esoteric you’re examining; it isn’t anything that goes into the firmament in some fashion or another and is tailor-made by some god. This thing’s already been set up. You say to this piece of equipment, „I don’t want you,“ or, „I don’t care what happens to you.“ A null or a flow against and it works. And you say to it, „All right. Now, let’s see. You have to do this and you have to do that to it, and you have to do something else, and we’ll have to take good care of it; we’ll have to wash it and we’ll have to grease it, and we have to paint it and we have to polish it and we have to buy licenses for it, and so forth, and we have to park it out front, and we park it out back,“ and so on. You’ll find out all of a sudden that the payments on it, or something or other, and that is… this, or something or other, and then it needs replacement, because there’s a later model. It won’t take you anyplace, either. It’s always in the garage, or someplace else. It’s fascinating.

И когда вы первый раз просите его выдвинуть якорную точку, обычно бывает так, что в этом пространстве появляется какой-то человек. То есть, бамс! Или же в этом пространстве появляется огромный чёрный занавес. Попросите человека протянуть руку, отодвинуть занавес и посмотреть, есть ли там что-нибудь. И он скажет: «Да! Интересно, откуда она взялась? Это картинка моей мамы!»

The thing which you either completely disregard or disagree with will serve.

Так вот, это один из трюков, используемых при работе с мокапами. Один из 2' способов, с помощью которого преклир избавляется от чего-то, заключается в том, что он накрывает это чёрным занавесом. Такое происходит довольно часто. Он притворяется перед самим собой, что избавился от этого. Он утратил способность заставлять вещи исчезать. У него не осталось пространства... как могло произойти такое, что у него не осталось пространства, я не знаю. «Эта МЭСТ-вселенная просто восхитительна, но у вас может не остаться пространства». Однако люди думают, что у них нет пространства!

Now, there’s a level of outflow… there’s a level of outflow which is so low on the tone scale that it is just MEST handling MEST, and that just doesn’t work. Your Japanese officer in the Philippines, for instance, found out a locomotive wouldn’t go, so he had his men beat it with sticks. It didn’t go. It’s just MEST handling MEST. On that level, everything is enMEST. The guy, the object, everything. And you have to go up tone scale a little bit to get this principle very smoothly workable. You can’t take a sledgehammer and smash all the spark plugs of a car in frightful disagreement, and so forth, and have the car function.

Знаете, вы не смогли бы заставить человека, который жил на юго-восточной стороне Нью-Йорка, перебраться в какое-нибудь место, где много открытого пространства. Он расстроился бы. Он очень сильно расстроился бы. Для него это слишком много пространства, его сила не соответствует такому большому пространству. Ему нужно гораздо меньшее пространство.

Now, the way to handle a car is the way you handle anything else. There is a difference of flows, you understand. If you just differentiate flows, you’re all right. You can put out a sort of a smooth wave to this car and you say, „All right, all right, let’s go, let’s run.“ No gas, no tank, nothing; it turns over. You think I’m kidding.

Как бы то ни было, у вас есть этот человек, который думает, что у него недостаточно пространства или что-то в этом роде, который не мог заставлять объекты исчезать, у которого есть невероятная идея «сохранить это», «держаться за это» или что-то в этом роде, и у которого есть эта чёрная материя, накрывающая собой объект.

You’ve got to come up tone scale a little bit to do that sort of thing, but there’re pieces of equipment around that just absolutely have no business running whatsoever. There’s no business running. And you put ‘em under somebody else’s management, and they won’t run. They just quit, right there. That’s because they were being kept alive with something more than mechanical information.

Если вы посмотрите на его видео, то вы обнаружите кое-что забавное: у этого парня нет поля видео и он не может создать мокап или что-то в этом роде. Вы говорите: «Как насчёт» – в качестве небольшого эксперимента – «как насчёт того, чтобы взяться за один угол чёрного занавеса, поднять его и посмотреть, что там есть. Поднимите его очень осторожно и посмотрите, что там есть». Бог мой, там будет всё, что он когда-либо мокапил или о чём он когда-либо думал, всё будет находиться возле него. Для него всё это похоже на свалку или что-нибудь в этом роде. Вы должны научить его избавляться от этого.

Now, it’s hard for an engineer… it’s hard for an engineer, as indoctrinated as he is into the workability of structure and mechanics, to recognize or even look at this factor. This is another one of these factors, but by golly, this… it’s just as actual and real as that electric light. MEST works when it has been aligned by theta. You look in the old axioms for homo sapiens, it covers this to a heck of a degree. MEST works as long as it’s been aligned by theta. And as long as the MEST flow that’s going out is aligning, MEST hasn’t… no… I mean, pardon me; the theta flow going out is aligning MEST, MEST doesn’t have a chance in the world. It just has to get into line, that’s all. You get a smooth outgoing flow.

Очень часто он просто задёргивает чёрный занавес прямо у себя перед лицом и говорит: «Да, этого больше нет! Этого точно больше нет». Точно так же маленький ребёнок прячет свою голову под подушкой и говорит: «Я спрятался». Он вас не видит, поэтому он думает, что вы его тоже не видите. Это такая же глупость.

But your engineer building a dam, anyplace he is, knows this, continually: He gets one foreman and all the equipment goes to hell and nothing happens, but obviously he’s a good foreman. He’ll get another foreman and everything runs smooth as a clock. And the difference flowing off of these two men can be sensed by the individual himself.

Так что это трюк с пространством. Вы должны натренировать своего преклира таким образом, чтобы он начал осознавать, что у него много пространства и что он может создать ещё больше. Этого можно добиться, работая с якорными точками, этого можно добиться также, работая с перевёрнутыми шкалами. Вы просите его начинать что-то, и вы начинаете поднимать его по шкале. Вы поднимаете его по шкале эмоций. Вы просите его создавать мокапы, а затем поднимаете его по шкале, работая с ними. Понимаете, не нужно начинать с энтузиазма, а затем двигаться к консерватизму, гневу и заканчивать апатией. Вы можете сделать это, если хотите. Но если вы будете продолжать делать это, то вы, конечно, просто убьёте преклира. Давайте не будем этого делать.

One is gonna get the job done one way or the other, and so on. And the other says, „Yeah, I can do the job.“ He doesn’t necessarily say it without volume, but the MEST lines up. Energy vectors, somebody understands the law of something or other or something like that, he really just enforces into it.

Начните с довольно низкого уровня шкалы. Вы можете определить, каков хронический тон преклира; вы определяете, что он напуган. Хорошо, преклир в страхе, и вы говорите ему: «Давайте попробуем почувствовать некоторое горе. Почувствуйте некоторый страх. Почувствуйте некоторый гнев. Почувствуйте некоторый гнев». Сначала вы понижаете тон преклира, затем вы его поднимаете. «Теперь давайте попробуем почувствовать некоторый энтузиазм». Как правило, преклир не может почувствовать энтузиазм. Нет, нет. Он может почувствовать некоторый консерватизм, потому что он путает это с нижним диапазоном шкалы. Ведь человек, который находится в страхе, очень легко может почувствовать скуку.

Okay. I hope you understand a little bit more, because you look this over a little bit more, you’re gonna find a lot more there than I’ve written down. I leave it to your wits to figure out the rest of it. Let’s take a break.

Так вот, этот человек делает кое-что ещё, он как сумасшедший держится за различные объекты, чтобы его пространство оставалось сжатым. На него направлен поток различных вещей, и когда вы попытаетесь разрешить это, то это не разрешится в два счёта. Причина, по которой это не разрешится, очень проста: этот человек пытается удержать различные вещи возле себя. Он поддерживает входящий поток. Он делает это. Вы будете обнаруживать это время от времени. Спросите господина Е-метра об этом: «Так, посмотрим. Вы удерживаете вещи?» И что бы вы думали? Стрелка Е-метра дзынь!

(TAPE ENDS)

Если вы спросите преклира: «Вы пытаетесь избавиться от всего этого?», Е-метр даже не шелохнётся. «Вы хотите, чтобы у вас не было этой инграммы?» Никакой реакции. Вы спрашиваете: «Вы пытаетесь избавиться от всего этого?» Никакой реакции. Однако стоит ему поместить зубочистку на расстоянии полутора метров перед собой, как она тут же ударяет его по носу, бамс! Вы говорите: «Проблема этого преклира в том, что весь поток движется в его сторону. И когда на него направлен весь этот поток, он становится переполненным...» Нет, он хочет этого. Он знает, что пока весь этот поток направлен в его сторону, это всё не будет удаляться от него. Это очень хорошо, понимаете? Я имею в виду, что это очень хорошая философия. Если вы поддерживаете поток в свою сторону, то всё это не будет двигаться в другую сторону. Это хорошо.

Так как же можно разрешить эту проблему? Вы просто создаёте мокап этого человека, вы просите его, чтобы он смокапил себя или что-нибудь отдалённо напоминающее его тень, которую он называет собой, или что-то ещё, что он может смокапить, и вы говорите ему: «Хорошо, теперь пусть это удерживает различные вещи в себе. Пусть это удерживает различные вещи в себе». И преклир будет смотреть на этот мокап, и неожиданно он станет очень прозрачным... я имею в виду, он станет более разряженным, что касается его плотности, и размер этого мокапа начнёт увеличиваться, увеличиваться, увеличиваться и увеличиваться. Это позволит ему начать отпускать от себя все эти различные вещи.

Затем вы проходите этот поток в обратном направлении, и вы обнаруживаете, что этот поток стал гораздо лучше. Вы снова берёте этот расплывчатый мокап и делаете его меньше, а затем делаете его больше прежнего. Потом вы перемещаете его в какое-нибудь другое место и изменяете его цвет. Затем вы увеличиваете его размер, чтобы он стал гораздо больше, изменяете его цвет и помещаете его вот сюда. И каждый раз, когда вы увеличиваете его размер, вы поднимаете преклира по шкале тонов.

Вот у вас есть человек, который обычно может управлять мокапами, и он говорит: «Так, куда бы поместить голову?», и вы говорите ему: «Почему вам нужно иметь какое-то место, чтобы поместить туда голову?» – «Ну, в МЭСТ-вселенной не так уж много места». Когда он ведёт себя таким образом, не думайте, что он чувствует себя чем-то незначительным. Он не чувствует себя чем-то незначительным. Он пытается расширить пространство. Он держал у себя что-то в течение длительного времени, и неожиданно его пространство начало расширяться. Что ж, пусть он уменьшит это что-то и увеличит его, пусть он увидит как всё это соотносится друг с другом, пусть он делает это так, как ему хочется, до тех пор, пока он не увидит эту очень маленькую фигуру или эту фигуру на некотором расстоянии от себя или что-то в этом роде, и не осознает, что... пока он не будет точно знать, что её высота составляет 500 метров, но он сам гораздо больше этой фигуры. Это один из способов, который вы можете использовать.

Что ж, главная идея заключается в том, чтобы получить больше пространства. Нам нужно, чтобы в этих инцидентах было больше пространства, нам нужно, чтобы вокруг преклира было больше пространства, нам нужно, чтобы эти риджи находились дальше, чтобы всё это имело место. И когда всё это имеет место, мы получаем действие.

Одна из причин, по которой человек держится за что-то, заключается именно в том, о чём я начал говорить некоторое время назад: потеря домашней вселенной. До тех пор пока у него будет существовать входящий поток, ничто не будет исходить от него. А причина, по которой он не хочет, чтобы от него что-то исходило, заключается в том, что он помнит, как он потерял домашнюю вселенную, однажды она улетучилась от него. Словно кто-то вырвал дно у бочонка – и бамс! Больше нет вселенной, она ускользнула в водосточную трубу, и он так и не понял, что же случилось с его вселенной.

Или же, если этот человек хитрый, у него по-прежнему осталась его вселенная... я могу представить, что у многих из них есть факсимиле домашней вселенной. Вы начинаете вытаскивать эти факсимиле домашней вселенной, и это очень, очень красивые факсимиле. Человек не хочет избавляться от них. Он не хочет... он вообще не хочет прикасаться к ним. Это единственное воспоминание обо всей этой вселенной, которое у него осталось, и он постоянно как бы прячет эти факсимиле. Почему? Он оказался в таком состоянии, в котором он думает, что не может создать другую домашнюю вселенную, поэтому он держится за всё это как сумасшедший.

Если вы хотите изучить преклира с помощью Е-метра или изучить его в процессинге или при работе с мокапами и так далее, то вы найдёте у него все эти факсимиле. И вы обнаружите, что он держится за них. Именно этого он главным образом и пытается избежать. Это секрет. Кто-то добирался до всего этого раньше, так что мы не должны знать, как можно снова добраться до всего этого.

Так вот, вы знаете о существовании отрицательного пространства... отрицательное пространство – это находиться в чьём-то другом пространстве и быть рассеянным. Это то, что начинается с уровня 0,0 произвольной шкалы и уходит дальше вниз.

Тэтан... тэтан находится в чьём-то ещё пространстве; существует пространство МЭСТ-вселенной, и он рассеян в этом пространстве. Таким образом, он находится в отрицательном пространстве, и таким образом, у нас есть отрицательная часть шкалы тонов. Он рассеян, и вам нужно собрать его по кусочкам. Чтобы его можно было собрать, он должен думать, что у него есть много пространства, но вы обнаружите, когда только начнёте проводить ему процессинг, что он совершенно неспособен управлять пространством. Он очень сильно расстроится, если вы скажете ему: «Теперь выпилите квадратный кусок из этого пространства».

Он скажет: «Я не хочу даже слышать об этом».

Странно, правда? Я имею в виду, что вам нужно выпилить воображаемый квадрат из пространства комнаты и передвинуть его куда-нибудь, а преклир не хочет даже слышать об этом. Он находится в отрицательном диапазоне шкалы.

И по мере того, как он будет становиться всё более и более способным управлять пространством, он пройдёт эту отметку 0,0 и начнёт подниматься по шкале, а через некоторое время у него появится невероятная способность передвигаться в пространстве.

Так вот, самый неправильный способ вытаскивать тэтана из головы, – это просто продолжать долбить его, ругать его, трясти его, проводить ему процессинг и как бы говорить ему, что он сопротивляется, что он плохой, поскольку вы не можете с лёгкостью вытащить его из головы, сохранив при этом у него восприятия. У него нет восприятий, потому что он не может управлять энергией; он не может управлять энергией, потому что он находится в отрицательном пространстве. Вот и всё. Так что вы восстанавливаете его якорные точки; вы восстанавливаете его способность использовать пространство, вы поднимаете его по шкале тонов с помощью «начать, изменить, остановить» и других вещей при работе с мокапами и так далее, и вы добиваетесь, чтобы он начал видеть различия; вы возвращаете ему пространство.

Кстати, этот человек, с которым вы работаете, может быть самым логичным и сильным человеком, которого вы когда-либо видели. Что ж, он просто многое пытается сберечь, вот и всё. МЭСТ-вселенная была сурова с ним, потому что он был суров с МЭСТ-вселенной. Он начал действовать в МЭСТ-вселенной, он начал рычать «Ррррррр», и МЭСТ-вселенная нанесла ему ответный удар. Ведь вы получаете обратно от МЭСТ-вселенной столько, сколько вы поместили в МЭСТ-вселенную – ни больше, ни меньше.

В настоящий момент этот человек не находится в своём собственном пространстве, он находится в другом пространстве, и он рассеян в нём. А на уровне 0,0 он представляет собой что-то вроде плотной точки в пространстве. Когда он немного поднимается по шкале, он становится плотным сгустком энергии; когда он поднимается ещё немного по шкале, он может прикрепиться к какому-нибудь старому МЭСТ-телу на уровне 0,0. У него есть какое-то старое тело, и он думает, что он космический рейнджер или школьный учитель, или он думает, что он лежит где-то похороненный; всё это находится прямо на этом уровне.

Чтобы вытащить его из этого состояния, нужно просто... он становится энергетической единицей, и он будет излучать энергию направо и налево, и совершенно неожиданно он станет очень активным и начнёт говорить с вами о лучевых пистолетах и о том, как он... «Посмотрите на того кондуктора трамвая. Вот сейчас, посмотрите на него. Хорошо. Эй!» У кондуктора улетела фуражка, понимаете? Или что-то в этом роде. Он скажет вам: «Ну надо же. Моё состояние становится немного лучше. Я довольно неплохой стрелок». И вы пытаетесь удержать его, чтобы он не вернулся снова к такого рода действиям, потому что нет никакого смысла в том, чтобы снова возвращаться к такого рода действиям.

Поднимите его выше по шкале, он станет как бы более расплывчатым, и совершенно неожиданно в один прекрасный день он обнаружит, что он может смокапить тело. Он скажет: «Симпатичное, правда? Я являюсь этим телом» – и всё такое. У него много пространства, он может создавать много пространства, и он чувствует себя совершенно свободным в отношении всего этого. Затем в один прекрасный день он создаст МЭСТ-тело, он будет сидеть себе спокойно в офисе, затем войдёт его секретарша и скажет смущённо: «Я не знала, что у вас посетители».

А тело встанет и скажет: «Простите, я уже ухожу».

Хорошо, вот как всё это делается. Таковы наши цели, и эти циклы действия...

Так вот, вы понимаете, конечно, что любой цикл действия развивается... развивается от уровня 40,0 и опускается вниз по шкале к уровню -8,0; и любой цикл действия можно использовать, чтобы изменить это направление, и любой из этих циклов, если его развернуть, даст нам что? Пространство! Мы ищем пространство, ведь если у вас нет пространства, вы не сможете выбраться из этого пространства, потому что вам некуда будет пойти. Вы знаете, как это ужасно? Когда негде спрятаться. Что ж, мы имеем дело с человеком, который находится в пространстве кого-то другого и рассеян в этом пространстве.

Большое спасибо и доброй ночи.